The crisply cold air in want of warmth conquers me, while lightly smirking. Heike Baller
Ein PS zum Text:
Ich kann mich nicht wirklich auf Englisch ausdrücken – aber an einem knackig kalten Morgen kamen mir da ein paar Wörter auf Englisch in den Sinn … Hmpf. Auch das Bild war klar. Irgendwann hatte ich ein Ergebnis. Und habe sicherheitshalber eine Fachfrau gefragt, ob das so geht. Sie hat einen Buchstaben ergänzt, damit es nun grammatikalisch usw. richtig ist. Ein dickes Dankeschön an Maike Claußnitzer!
Bisher gibt es noch keine Kommentare